Espace pro

Voyager sans gluten

Partir en vacances à l’étranger peut être une source d’inquiétude si vous suivez un régime sans gluten. Dans quel hôtel séjourner ? Dans quel restaurant déjeuner ? Où faire ses courses ?

Choisir sa destination

Voyager à l’étranger peut parfois être un défi pour les personnes atteintes de la maladie cœliaque. La barrière de la langue et le changement d’habitudes peuvent constituer un frein. C’est pourquoi il est souvent judicieux de sélectionner une destination « Gluten Friendly ». Néanmoins, ne craignez pas de voyager malgré votre pathologie, des solutions sont toujours envisageables. Faites votre choix de destination et profitez !

Organiser son séjour

Autrefois, la solution la plus simple pour les intolérants au gluten était d'emporter autant de produits que nécessaire pour toute la durée du séjour, ce qui était contraignant, surtout pour des voyages de plusieurs semaines. 

  • Pour bien préparer vos vacances, vous pouvez contacter votre compagnie aérienne ou votre agent de voyage afin de savoir si un repas spécifique peut vous être servi pendant le voyage, et n’hésitez pas à le rappeler au personnel de bord durant le vol. Dans les trains à grande vitesse proposant un wagon-bar ou un service de restauration, il est également possible d'acheter des produits sans gluten.
  • Le choix du lieu de résidence est également crucial. Privilégiez un logement avec une cuisine ou un établissement proposant des options sans gluten (sinon, contactez l’établissement pour savoir si de telles options peuvent être mises en place ou si les chambres disposent d'un réfrigérateur pour conserver vos courses au frais).
  • Renseignez-vous sur le pays que vous allez visiter, préparez votre séjour et repérez les lieux proposant des options sans gluten. Vous pouvez rechercher des informations sur le site de l’Association cœliaque de ce pays, qui pourront vous orienter vers les marques et les distributeurs de produits sans gluten ou les restaurants locaux proposant des menus respectant votre régime. Retrouvez un grand nombre de sites internet d'associations de malades cœliaques à l’étranger sur le site de l’AOECS: Liste des associations internationnales .
  • Enfin, ayez toujours avec vous quelques produits sans gluten qui pourront s’avérer utiles en cas d’imprévu.

Et une fois sur place ?

Une fois arrivé sur le lieu de votre séjour, à vous d’être vigilant, mais des astuces peuvent vous aider :

  • Si vous devez manger à l’extérieur et que vous avez un doute, choisissez des plats simples tels que viande ou poisson grillés, pommes de terre ou riz, légumes ou salade. N’hésitez pas à demander à voir le chef de cuisine et à lui expliquer votre régime.
  • Lorsque vous faites des achats, il est plus sûr d’acheter des produits simples tels que des fruits et légumes, du poisson ou de la viande. Prévoyez aussi d’emporter quelques produits de base sans gluten afin de vous laisser le temps de vous en procurer sur place.
  • Traduisez dans la langue du pays et apprenez les mots clés comme « blé », « seigle », « orge »,…
  • Il est conseillé de préparer une explication sur la maladie cœliaque, le régime sans gluten et quelques phrases dans la langue du pays que vous allez visiter. Pour vous aider à signaler vos contraintes alimentaires à l’étranger, voici quelques phrases dans différentes langues :

Français
« Pour des raisons médicales, je n'ai pas le droit de manger de produits à base de blé, de seigle, d'orge ou d'avoine, ni de produits panés ou épaissis avec de la farine. Je peux manger du maïs, du riz, des pommes de terre, des légumes, de la viande, etc., ainsi que des soupes et des sauces épaissies avec de l'amidon de maïs ou de la farine de pomme de terre.»

Anglais
« For medical reasons, I am not allowed to eat any products made of wheat, rye, barley, or oat and nothing breaded or thickened with flour. I may eat maize, rice, potatoes, vegetables, meat, etc., as well as soups and gravies thickened with starch of maize or potato flour. »

Allemand
« Ich darf aus medizinischen Gründen keine Produkte aus Weizen, Roggen, Gerste oder Hafer essen, also auch nichts Paniertes oder Mehl-Gebundenes. Mais, Reis, Kartoffeln, Gemüse, Fleisch usw. sind erlaubt, auch Suppen und Saucen, die mit Speisestärke oder Kartoffelmehl gebunden sind ».

Espagnol
«Por razon médica tengo prohibido comer alimentos que deriven del trigo, avena, cebada y centeno por Io tanto nada que sea empanado o espesado con harinas. Maíz, arroz, patatas, verduras, carne, etc. Están permitidos en mi dieta, las sopas y salsas espesadas con maicena o harina de patatas unicamente.»

Italien
«Sono celiaco. Per ragioni mediche non posso mangiare prodotti contenenti o derivati da grano, segale, orzo o avena, per cui niente che sia preparato con farina o panato, o che sia stato a contatto con tali alimenti, o che li abbia tra gli ingredienti.
Posso mangiare mais, riso, patate, legumi, carne e minestre o salse legate con amido di mais o fecola di patate, purchè non siano stati a contatto diretto o indiretto (stesso piano di lavoro/cottura, stessi utensili per la lavorazione) con alimenti contenenti glutine.»

Portugais
« Por razões médicas, não posso comer produtos feitos de trigo, centeio, cevada ou aveia e nada empanado ou engrossado com farinha. Posso comer milho, arroz, batatas, vegetais, carne, etc., bem como sopas e molhos engrossados com amido de milho ou farinha de batata. »

Do you want to travel to France?

To better prepare your trip to France, we offer you a guide to help you organize your stay.